2019-06-20 10:08:25 來(lái)源:華商網(wǎng)-華商報(bào)
近日,多地發(fā)布“關(guān)于需清理整治不規(guī)范地名清單的公示”,公示中提到,各地居民區(qū)的名稱因?yàn)槌缪竺耐?、怪異難懂等原因?qū)⒚媾R清理整治。西安市也公示了一批“大、洋、怪、重”的不規(guī)范地名,引發(fā)市民廣泛關(guān)注。
昨日,西安市民政局對(duì)區(qū)縣上報(bào)的不規(guī)范名單進(jìn)行了逐一核查,將最開(kāi)始上報(bào)的151個(gè)不規(guī)范地名縮減到98個(gè)。
各區(qū)縣公示不規(guī)范地名
市民有異議可反映
華商報(bào)記者了解到,此次不規(guī)范地名清理整治工作,正在全國(guó)范圍內(nèi)進(jìn)行。各省、自治區(qū)、直轄市的民政部門(mén)、公安部門(mén)、住建部門(mén)等有關(guān)部門(mén)均收到了由民政部、公安部、自然資源部、住房城鄉(xiāng)建設(shè)部、交通運(yùn)輸部、國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)管總局6部門(mén)下發(fā)的《關(guān)于進(jìn)一步清理整治不規(guī)范地名的通知》(以下簡(jiǎn)稱《通知》)。
《通知》提出,一些地區(qū)存在一些“大、洋、怪、重”等不規(guī)范地名,違背社會(huì)主義核心價(jià)值觀,割斷了地名文脈,損害了民族文化,妨礙了人民群眾生產(chǎn)生活活動(dòng),應(yīng)對(duì)居民區(qū)、大型建筑物和道路街巷等地名中存在的不規(guī)范地名進(jìn)行規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化處理。
今年4月,民政部區(qū)劃地名司還在云南省昆明市舉辦了清理整治不規(guī)范地名示范培訓(xùn)班,全國(guó)各省(區(qū)、市)、新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)地名管理處室負(fù)責(zé)人及業(yè)務(wù)骨干參與培訓(xùn)。各級(jí)民政部門(mén)陸續(xù)下發(fā)通知,對(duì)不規(guī)范地名進(jìn)行清理整治。
根據(jù)相關(guān)要求,西安市未央?yún)^(qū)、灞橋區(qū)、新城區(qū)等多個(gè)區(qū)縣對(duì)轄區(qū)內(nèi)的“大、洋、怪、重”等不規(guī)范地名進(jìn)行了摸底排查,并向市地名普查領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室上報(bào)了不規(guī)范地名清單。隨后,經(jīng)西安市地名普查工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室研究確定,6月中旬,各區(qū)縣將不規(guī)范地名清單予以公示,市民對(duì)公示名單有異議,可向區(qū)縣地名普查工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室反映。
對(duì)一些生拼硬湊的名字
市民直言“大開(kāi)眼界”
看完最開(kāi)始公示的151個(gè)不規(guī)范小區(qū)名單,一些市民表示,一些奇奇怪怪的名字著實(shí)讓人大開(kāi)眼界,“承包了我這幾天全部的笑點(diǎn)。”市民梁先生說(shuō),蘇格蘭風(fēng)笛小區(qū)因?yàn)槌缪竺耐猓涣腥朊麊沃校?ldquo;實(shí)在不知道,這個(gè)小區(qū)和蘇格蘭風(fēng)笛有什么關(guān)系?小區(qū)里是蘇格蘭風(fēng)情嗎?”梁先生猜測(cè),可能是因?yàn)樘K格蘭風(fēng)笛音色淳樸甜美,又是風(fēng)靡歐洲的流行樂(lè)器之一,為了給購(gòu)房者一個(gè)深刻印象,開(kāi)發(fā)商硬是不遠(yuǎn)萬(wàn)里,把這個(gè)名字“請(qǐng)”了回來(lái)。
因崇洋媚外入選名單的還有羅馬西西里小區(qū)。小區(qū)業(yè)主張女士對(duì)這個(gè)名字也是百思不得其解,“羅馬是現(xiàn)在意大利的首都,西西里是地中海最大的島嶼,雖然同屬意大利管轄,但是這倆也不挨著啊。如果非要叫這個(gè)名字,加個(gè)字改成古羅馬西西里,還能靠譜點(diǎn)。”
華商報(bào)記者注意到,像羅馬西西里一般生拼硬湊出來(lái)的名字,還有巴厘公館、小悉尼自由島、小悉尼新都小區(qū)、摩登BOBO小區(qū)、東方米蘭等小區(qū)。
另外,有市民提出來(lái),還有不少稱皇做祖、奇奇怪怪的名字,如皇族雅苑別墅、皇族名居小區(qū)、皇城西岸小區(qū)、壹又貳分之壹國(guó)際公寓小區(qū)、曲江皇家花園小區(qū)等等,“解釋不通,早都應(yīng)該對(duì)這些不規(guī)范的名字進(jìn)行清理了。”
針對(duì)不規(guī)范地名的清理
市民最關(guān)心這10個(gè)問(wèn)題
在表示對(duì)清理整治不規(guī)范地名的支持的同時(shí),也有一些市民對(duì)整治可能帶來(lái)的一些后續(xù)問(wèn)題提出問(wèn)詢,華商報(bào)記者梳理了一下,市民關(guān)注的熱點(diǎn)問(wèn)題主要包括:
問(wèn)題1:這些小區(qū)名前期是否在政府備案,現(xiàn)在突然要求改名,是否涉及成本呢?
問(wèn)題2:“崇洋媚外”、“怪異難懂”、“刻意夸大”、“封建迷信”統(tǒng)統(tǒng)沒(méi)有一以貫之的定義,都是大而化之的形容詞,缺乏細(xì)節(jié)上的解釋,作為“辦法”的標(biāo)準(zhǔn)如何細(xì)化?
問(wèn)題3:小區(qū)改名以后房產(chǎn)證要改嗎?是否會(huì)造成交易上的不便?還有身份證、戶口簿上的信息,如何變更呢?
問(wèn)題4:公示的名單市民不認(rèn)同怎么辦?
問(wèn)題5:公司商業(yè)注冊(cè)地址發(fā)生變更,是否需要變更工商、稅務(wù)等相關(guān)資料登記信息?工商、稅務(wù)部門(mén)能否設(shè)立變更手續(xù)綠色通道?
問(wèn)題6:導(dǎo)航軟件、訂餐軟件、網(wǎng)絡(luò)購(gòu)物地址變更是否帶來(lái)不便?快遞收不到了,怎么辦呢?
問(wèn)題7:西安市清理這些名字的程序是什么?
問(wèn)題8:公示后,什么時(shí)候開(kāi)始申報(bào)新的名字?
問(wèn)題9:新名字由誰(shuí)起呢?
問(wèn)題10:申報(bào)的程序是什么?
華商報(bào)記者將這些問(wèn)題轉(zhuǎn)交給西安市民政局相關(guān)人員,對(duì)方稱會(huì)做進(jìn)一步的研究。
西安市民政局逐一核查
及時(shí)調(diào)整公示清單
6月19日晚,華商報(bào)記者從西安市民政局了解到,經(jīng)過(guò)認(rèn)真梳理篩查,目前,市民政局已將前期各區(qū)縣上報(bào)的151處不規(guī)范地名進(jìn)行了逐一核查。根據(jù)部分企業(yè)使用登記的相關(guān)證照及公司合法注冊(cè)名稱,已將部分地名從列表清單中移除,151處不規(guī)范地名縮減到了98個(gè)。
在接下來(lái)的不規(guī)范地名公示環(huán)節(jié)中,民政部門(mén)仍將敞開(kāi)各種渠道,認(rèn)真傾聽(tīng)各類民聲民意,嚴(yán)格接受群眾監(jiān)督指正,及時(shí)對(duì)不規(guī)范地名公示清單進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整。
西安市民政局表態(tài)說(shuō),將根據(jù)反饋結(jié)果和現(xiàn)實(shí)情況,聯(lián)合多部門(mén)探索出新的西安地名管理模式,構(gòu)建具有歷史文化特色的古城地名管理體系,打造適合西安市市情的地名管理新格局。
華商報(bào)記者了解到,這幾天,有市民反映說(shuō),西安還有居民、居民點(diǎn)沒(méi)有收錄進(jìn)來(lái),對(duì)此,民政部門(mén)說(shuō),后期他們也會(huì)根據(jù)公示的結(jié)果,及時(shí)進(jìn)行增減,根據(jù)公示的結(jié)果,第一輪是區(qū)縣級(jí)公示,隨后會(huì)進(jìn)行市級(jí)公示,目前,還處于第一輪公示的狀態(tài)。
西安市民政局區(qū)劃地面勘界處工作人員介紹說(shuō),很多市民的戶口簿、身份證、房產(chǎn)證上都沒(méi)有體現(xiàn)小區(qū)名字,所以這次對(duì)不規(guī)范地名的清理和市民戶口簿、身份證、房產(chǎn)證的變更,沒(méi)有直接關(guān)系。另外,民政部門(mén)也在對(duì)群眾關(guān)注的熱點(diǎn)問(wèn)題進(jìn)行分析探討,后期會(huì)將涉及更名的名單反饋給公安和住建等部門(mén),如的確需要辦理更改,也會(huì)盡量讓市民少跑路或不跑路。
專家:期待相關(guān)部門(mén)重視對(duì)群眾呼聲的收集
陜西省社會(huì)科學(xué)院社會(huì)學(xué)研究所副研究員謝雨鋒說(shuō),在很多小區(qū)和建筑物的名字使用了十幾年之后,政府這次開(kāi)始對(duì)不規(guī)范地名進(jìn)行清理,實(shí)際上,很多樓盤(pán)的名字是房地產(chǎn)快速發(fā)展后才出現(xiàn)的,為什么不在一開(kāi)始就制止呢?這也說(shuō)明,相關(guān)職能部門(mén)沒(méi)能及時(shí)跟進(jìn),當(dāng)了事后諸葛。城市在發(fā)展,制度建設(shè)和管理思維要跟上,通過(guò)這件事,職能部門(mén)應(yīng)該反思一下,還有哪些方面需要主動(dòng)作為。
就這件事情來(lái)說(shuō),有些亂七八糟、奇葩難懂的地名,早就應(yīng)該被掃進(jìn)垃圾堆了。謝雨鋒說(shuō),一項(xiàng)新法規(guī)的實(shí)施本就面臨著種種質(zhì)疑,地名改革又涉及到前期管理部門(mén)遺留下的歷史問(wèn)題,民眾對(duì)慣用名的熟悉等障礙,期待相關(guān)部門(mén)重視對(duì)群眾呼聲的收集,虛心接受監(jiān)督和指正,及時(shí)向民眾公布最新進(jìn)展,化解可能形成的輿情事件。民眾信任和政府的信譽(yù),正是在一次次坦誠(chéng)的交流中建立起來(lái)的。
不規(guī)范地名認(rèn)定原則和法律依據(jù)
昨日下午,西安市民政局區(qū)劃地面勘界處工作人員對(duì)列入清理整治范圍的不規(guī)范地名認(rèn)定原則、標(biāo)準(zhǔn)和法律依據(jù)進(jìn)行了解釋。
大
刻意夸大的“大”地名:
“中央首府”“盛世中央”等
專名或通名的含義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出地理實(shí)體實(shí)際地域、地位、規(guī)模、功能等特征的地名。認(rèn)定原則和標(biāo)準(zhǔn)為:
未經(jīng)批準(zhǔn)隨意使用“宇宙、中央、天下”等詞語(yǔ)的地名。如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“宇宙城”“中央首府”“盛世中央”“龍御天下”“天下域”等。
未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用“世界、環(huán)球、歐洲、澳洲、美洲、中國(guó)、中華、全國(guó)、萬(wàn)國(guó)”等詞語(yǔ)的地名。如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“金科世界城”“歐洲花園”“澳洲陽(yáng)光小區(qū)”“萬(wàn)國(guó)城”等。
未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用“特區(qū)、首府”等具有專屬意義詞語(yǔ)的地名。如:某些不是特區(qū)的地區(qū)隨意使用“特區(qū)”一詞命名居民區(qū)或建筑物,以求表達(dá)與眾不同之意,讓人產(chǎn)生歧義。
通名層級(jí)混亂,刻意夸大地理實(shí)體功能的地名。如:未經(jīng)批準(zhǔn),某些規(guī)模、體量較小且空間狹窄的居民區(qū)或建筑物稱之為“廣場(chǎng)”,給公眾造成誤導(dǎo)。
這一類型的法律依據(jù)為:
1.《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》第八條(二)地名的命名應(yīng)反映當(dāng)?shù)厝宋幕蜃匀坏乩硖卣?(九)新建和改建的城鎮(zhèn)街巷、居民區(qū)應(yīng)按照層次化、序列化、規(guī)范化的要求予以命名。2.《陜西省實(shí)施<地名管理?xiàng)l例>辦法》第八條地名的命名、更名應(yīng)當(dāng)尊重當(dāng)?shù)貧v史文化,反映地理特征,堅(jiān)持相對(duì)穩(wěn)定、名副其實(shí)、雅俗共賞、規(guī)范有序、易記好找和尊重群眾意愿的原則。一般不得有償命名、更名和冠名。
洋
崇洋媚外的“洋”地名:
“曼哈頓社區(qū)”“MOMOPARK”等
包含外國(guó)人名的地名。含有外國(guó)人名或其簡(jiǎn)稱,易造成誤解的地名(歷史上已存在、具有紀(jì)念意義或反映中外友誼的地名除外),如:“林肯公寓”“馬可波羅大廈”“哥倫布廣場(chǎng)”等(“白求恩國(guó)際和平醫(yī)院”“列寧公園”等不屬于此范圍)。
包含外國(guó)地名的地名。含有外國(guó)地名或其簡(jiǎn)稱,容易造成誤解的地名(地名用詞含義符合漢語(yǔ)用詞習(xí)慣、符合有關(guān)規(guī)定的除外),如:“曼哈頓社區(qū)”“威尼斯花園”“巴黎印象城”“夏威夷小區(qū)”等(“西安凱旋門(mén)”等不屬于此范圍)。
用外語(yǔ)詞命名的地名。如:“MOMO PARK”“Ccmall”“Villa小區(qū)”等,群眾不知如何稱呼,也難以理解名稱的含義。用外語(yǔ)詞漢字譯寫(xiě)形式命名的地名(經(jīng)有關(guān)部門(mén)批準(zhǔn)的除外),如:“帕提歐公館”“香榭麗舍小區(qū)”等(“希爾頓酒店”“西門(mén)子公司”等不屬于此范圍)。
這一類型的法律依據(jù)為:
1.《地名管理?xiàng)l例》第五條(一)凡有損我國(guó)領(lǐng)土主權(quán)和民族尊嚴(yán)的,帶有民族歧視性質(zhì)和妨礙民族團(tuán)結(jié)的,帶有侮辱勞動(dòng)人民性質(zhì)和極端庸俗的,以及其他違背國(guó)家方針、政策的地名,必須更名。2.《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》第八條(四)不以外國(guó)人名、地名命名我國(guó)地名。3.《陜西省實(shí)施<地名管理?xiàng)l例>辦法》第九條(六)禁止使用國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人的名字作地名,不用外國(guó)人名地名命名。
怪
怪異難懂的“怪”地名:
“加州1886”“1加1大廈”等
用字不規(guī)范的地名。純粹用數(shù)字做專名無(wú)特定含義的地名(經(jīng)有關(guān)部門(mén)批準(zhǔn)的企事業(yè)單位名稱及其派生地名、橋梁道路等名稱除外),如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“99大廈”“1.1公寓”“1201小區(qū)”等。
未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用漢字與數(shù)字組合且無(wú)實(shí)際含義的地名。如:某居民區(qū)命名為“加州1886”“1加1大廈”等。
未經(jīng)批準(zhǔn),專名中使用“·”“-”等非文字符號(hào)的地名。如:某居民區(qū)命名為“中駿·世界城”“M-3小區(qū)”等。
怪異難懂的“怪”地名還有一種類型是,含義怪誕離奇的地名。其中包括含義不符合公眾認(rèn)知、故弄玄虛、難以理解的地名,如:某居民區(qū)命名為“一瓶八斗”“24克拉”“8哩島”“蔚瀾香醍”等。
未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用具有特定含義的詞語(yǔ),容易產(chǎn)生歧義的地名,如:某居民區(qū)命名為“公元99”,易使人理解為是公元99年;“果嶺100號(hào)院”易使人理解為該小區(qū)建在高爾夫球場(chǎng)等。
未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用拼音字母且無(wú)實(shí)際含義的地名(特定含義且廣為熟知的外文縮寫(xiě)詞除外),如:某居民區(qū)命名為“DADA的草地”“BOBO自由城”,難以理解(含有APEC、CBD、IT等縮寫(xiě)詞的地名不屬于此范圍)。
含義低級(jí)庸俗的地名。含義不健康、有悖公序良俗的地名,如:“黃泉路”“土八路”、“啞巴路”“殺人灣”“癩疙寶大山”等。
帶有濃重封建色彩的地名。未經(jīng)批準(zhǔn),隨使用“皇帝、皇庭、御府、帝都、王府、相府”等古代帝王稱謂以及歷史上官銜、職位名等詞語(yǔ)的地名(具有特定歷史、宗教背景的除外),如:某居民區(qū)命名為“皇庭御景”“皇庭府邸”“鉑金御府”等。
這一類型的法律依據(jù)為:
1.《地名管理?xiàng)l例》第四條(五)地名的命名應(yīng)避免使用生僻字。2.《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》第八條(二)地名的命名應(yīng)反映當(dāng)?shù)厝宋幕蜃匀坏乩硖卣?(三)使用規(guī)范的漢字或少數(shù)民族文字。3.《陜西省實(shí)施<地名管理?xiàng)l例>辦法》第九條(二)地名所用漢字字形以國(guó)家公布的《印刷通用漢字字形表》為準(zhǔn),書(shū)寫(xiě)規(guī)范。
重
重名同音的“重”地名:
“公園路”“解放路”等重名道路現(xiàn)象
一個(gè)城鎮(zhèn)內(nèi)的居民區(qū)、建筑物和道路、街巷名稱重名或同音。如:某城市內(nèi)多處存在“建設(shè)路”“人民路”“公園路”“解放路”等重名道路現(xiàn)象。
這一類型的法律依據(jù)是:
1.《地名管理?xiàng)l例》第四條(三)一個(gè)城鎮(zhèn)內(nèi)的街道名稱不應(yīng)重名避免同音。2.《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》第八條(五)一個(gè)城鎮(zhèn)內(nèi)的街、巷居民區(qū)名稱不應(yīng)重名。3.《陜西省實(shí)施<地名管理?xiàng)l例>辦法》第九條(四)地名名稱一般不得重名,避免同音或者近音。 本組稿件由華商報(bào)記者 卿榮波 采寫(xiě)
網(wǎng)友聲音
@結(jié)繩那個(gè)記不住事:不得不說(shuō),有些小區(qū)名字起得真的很low。
@寧之開(kāi):有些地名、小區(qū)名確實(shí)過(guò)分,對(duì)不適宜的還是改好。
@h_poirot:話說(shuō)建國(guó)初期簡(jiǎn)化合并的地名能不能改一些回去?“和闐”“于闐”變“和田”“于田”更是遺憾,字是更好寫(xiě)更好認(rèn)了,但歷史的割裂感也隨之產(chǎn)生。
@紫菀之歌328:SOHO盡然都變成了“怪誕離奇,使用拼音”,不包容不接納的文化融合是種倒退。
@傅峙峰:叫個(gè)外國(guó)名就要說(shuō)崇洋媚外就要改,這是文化自信的表現(xiàn)還是不自信的表現(xiàn)?
@天地古今惟一嘯:改地名涉及的方方面面太多了,戶籍、地址、交通標(biāo)識(shí)、工商注冊(cè)……
@東土大唐三俗和尚:兩漢之交,全國(guó)將近70%的地名改了,直接導(dǎo)致之后很多年里政事文書(shū)涉及到地名時(shí),都必須同時(shí)標(biāo)注出新地名是什么,老地名又是什么,以免混淆。
編輯: 羅亞秀
以上文章僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),本網(wǎng)只是轉(zhuǎn)載,如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)、稿酬問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們。電話:029-63903870